94點cc”布巴吉教授说,“对了,魔法石已经从学校中移走了吗?”
“移走了bi94點cc”弗利维教授说,用自己的小银勺把玻璃瓶刮得叮当响,“我想只有阿不思知道它去哪儿了bi94點cc”
“如果我是尼可·勒梅,我就做五十块一模一样的废石头bi94點cc”布巴吉教授说,“然后把它们全都锁到古灵阁里面去,每一块都用最严密的保险bi94點cc让小偷和强盗为了一小块无用的石头面对狂怒的妖精去吧bi94點cc”
弗利维教授若有所思地说:“我想你大概很难伪造魔法石bi94點cc至少,人们应该会轻松地发现它无法用来制造黄金,不过如果有人选择验证长生不老药,那可能确实要花费不少时间……我的意思是,一辈子bi94點cc”
……
安东尼吃完早饭后就回办公室了bi94點cc昨天晚上他没怎么睡觉,将所有的考卷都批改了,不过他将成绩统计留到了今天上午bi94點cc
即使在批改的时候就已经做好了心理准备,安东尼还是仔仔细细地复核了一遍成绩,确认自己没有将哪个“O”看成“零”bi94點cc四年级的学生通过率在百分之八十左右——通过,而非优秀——而三年级的是百分之八十六,每个班级有一点不太明显的差别bi94點cc
不过在他将成绩记录到教案上的时候,安东尼发现那些参加过实践活动的学生成绩平均值高一些bi94點cc
安东尼仔细回想了一遍,保证自己没有在实践活动的时候额外讲述什么知识点bi94點cc就像他和学生说的那样,他的目的只是带学生去麻瓜界玩乐,顶多是让学生尝试一下如何和麻瓜打交道而不要把人吓到——换言之,做个正常人bi94點cc
他把学生的试卷都翻了出来,一一核对bi94點cc那些曾经从他手中拿到三英镑零花钱的学生总体而言更熟悉便士和英镑的换算,而真的有心领养宠物的学生更是对麻瓜的一些小玩意如数家珍bi94點cc
“麻瓜可以在不借助魔法的情况下充分利用自己发明的各类工具进行烹饪bi94點cc”米德根写道,“除此之外,他们的炉子通常使用煤气,烤箱通常使用电,而非柴火bi94點cc对于一只猫来说,教导它不要试图钻入烤箱或者站上灶台是很重要的,而对于主人来说,应当在使用此类工具前确认宠物不在危险之中bi94點cc无人看管的炉子或烤箱对麻瓜(和他们的猫)来说是很危险的bi94點cc”
她甚至还写了速食罐头:“当麻瓜需要长时间储存食物或者需要寻找快速、无需烹饪的食物时,他们可能会选择罐头bi94點cc根据不
点击读下一页,继续阅读 不爱吃鲑鱼 作品《霍格沃茨的和平主义亡灵巫师》第160章 空缺的教授职位 猫罐头 羽衣甘