略写出就够了,若预备给外国人看,那样简单,绝不会发生效力,要另行编纂专门的说明概先述原戏大意,再分场说明之,如某场某人上,其所念唱是何意思,或对何人说话,或系自言自语者乃代表其心中的思想,以及此场是何情节,关系本戏如何,或何地方本角出门上马等等情节亦都注明以上都在上海制作胶板,带去美国印刷便妥
说明书由我和乔公共同编定,翻译则全得《科罗拉多华人报》的主编李耀希女士援手,她自称同你是密友,没有收取一分钱在此说明
标志
畹华赴美时曾作一系列的宣传品,有梅花、琴瞿、朱干等若干图样,定制信封信纸又作脸谱、舞式、扮相、乐器等图画数百幅,悬挂以增效果他是空前之举,因此除了刺激看客的兴趣,也含有宣扬文化的意图你是奉命出演、应承匆忙,时间上不够做这些准备了,但标志性的宣传品不可不备
这些东西如剧团到美国才做准备,决来不及,故我与乔兄商议,索性代为设计这里稍作解释:
俞君、畹华,都说你素爱梅花,但梅花于你不能顾名思义,且与畹华之前使用的图案重复,故此未取又拟牡丹图案,都觉和你气质容貌不搭配议之再三,从你名字里取了典故——“白露生”一名,据闻是金公明卿所赠,我们度其文义,应是取自太白的“玉阶生白露,玲珑望秋月”
言头意尾,就取“玲珑月”作为标志
明月皎洁柔和,虽柔亦刚,彩云追护,既美观、也吉祥畹华看了也说很好
这一层已有幼伟并许多名流代为主张,都徐、张等国手设绘,其余乐谱、乐器、行头等等,资金充沛便很容易办,你在这些方面不成问题,略过不谈
以上愚见
又:有一件事必要说明此番为《越女剑》润色,非慑于宋氏姐妹,盖因畹华来通电话,请求我参与剧本和筹备的工作我与他三年未通消息,接到电话很觉感慨他对你寄望甚厚,谈的也多是你的事情,其中婉曲之意,不尽赘谈他多半是没有告诉你
……
这些是我私人的絮言匆忙成书、封笺皆陋,素未谋面、悬口妄谈,冒昧不当之处统希雅涵
再祝
越女剑首演圆满顺利!
底下缀着日期和齐如山的表字,齐宗康
露生缓缓看毕,默默出了一会儿神——果然就是梅先生,一路走来总是他受他照料!不觉把之前担忧的事情丢开了折起信纸抬头一看,乔贵族捧着茶杯,一脸落寞,心中一乐、而且不好意思:“对不住,信太长,我念信就没顾上您”一面推求岳:“你怎么不给人倒茶?”
金总无辜:“我倒了啊”
“点心呢?”
金总更无辜了:“我这不正削苹果呢吗?”
黛玉兽窘了
反把乔德清客气得不好意思再酸——信笺那么长,又见露生神